HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Moderatoren: Flint, Sanguinus, Xarres
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Nachdem TseuQuest ja noch ein paar Monate auf sich warten lässt, bin ich nun doch wieder beim Original bzw. Remake angekommen.
Ich wollte mal fragen, was da so die "größten" Patzer in der Übersetzung bzw. generell sind, die man beachten sollte?
Habe mir auch die Online-Regeln/Herausforderungen bei Hasbro runtergeladen. Sind die auf deutsch schon überarbeitet (hatte was gelesen, dass bei Quests irgendwo Türen auf dem Plan fehlen)?
Ich wollte mal fragen, was da so die "größten" Patzer in der Übersetzung bzw. generell sind, die man beachten sollte?
Habe mir auch die Online-Regeln/Herausforderungen bei Hasbro runtergeladen. Sind die auf deutsch schon überarbeitet (hatte was gelesen, dass bei Quests irgendwo Türen auf dem Plan fehlen)?
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Servus.
Am Besten wird sein du besuchst mal das Forum vom OldInn. Da gibts jede Menge Errata Threads die sich sehr ausgiebig damit beschäftigen.
Mir ist das schon zu viel. Wen es in einer Quest wirklich hacken sollte dann find ich da spontan eine Lösung. Ist zwar nicht schön wenn Fehler drinnen sind, aber ich denk mir bei meinen Quest auch immer wieder das ich das zig mal geprüft habe. Und beim durchlesen nach zwei Wochen fallen Fehler auf...
Gruß Thrasher
Am Besten wird sein du besuchst mal das Forum vom OldInn. Da gibts jede Menge Errata Threads die sich sehr ausgiebig damit beschäftigen.
Mir ist das schon zu viel. Wen es in einer Quest wirklich hacken sollte dann find ich da spontan eine Lösung. Ist zwar nicht schön wenn Fehler drinnen sind, aber ich denk mir bei meinen Quest auch immer wieder das ich das zig mal geprüft habe. Und beim durchlesen nach zwei Wochen fallen Fehler auf...
Gruß Thrasher
- Der Unhold
- Knecht
- Beiträge: 31
- Registriert: 29.10.2013 15:09
- Wohnort: Österreich
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Seid gegrüßt!
Vielen Dank JackieX für die Übersetzung von Knight Fall im Retro-Stil!
Einige Dinge sind mir aufgefallen, die man noch ausbessern könnte:
Questtext:
Im Text bei den Anmerkungen von Punkt I und auch auf der Chaoszauber-Karte steht "Furcht verbreiten". Auf der Karte vom Monster Geist jedoch "Chaos verbreiten". Ich würde das bei den Anmerkungen und bei der Chaoszauber-Karte ebenso zu "Chaos verbreiten" umändern, damit die Bezeichnungen bei allen drei Stellen gleich sind.
Nachtrag zum Kartenpunkt:
Soviel dazu, ich hoffe ich konnte mit meinen Anmerkungen ein wenig zur Verbesserung deiner tollen Übersetzung beitragen!
Mit bestem Gruß,
Der Unhold.
Vielen Dank JackieX für die Übersetzung von Knight Fall im Retro-Stil!
Einige Dinge sind mir aufgefallen, die man noch ausbessern könnte:
Questtext:
- ... Zauberer im Dienste des Imperiums, rufe euch zu Hilfe.... (Ich glaube zur Hilfe ist falsch, im Duden nur "zu Hilfe" gefunden.)
- ..., dass ihr Heroen auch in dieser Zeit der Not... (..., dass ihr Heroen euch in dieser Zeit der Not... passt nicht mit dem weiteren Satz zusammen.)
- Punkt F: Das hier ist eine Aufseherin und kein Aufseher. (Siehe z.B. "That is her body, dead upon the chair." im Originaltext)
Punkt H: Der Chaoskrieger hier ist ein Er.
- Punkt J: Hier ist es wieder eine Chaoskriegerin und kein Chaoskrieger (Siehe im Originaltext: "..., but this Dread Warrior must meet her doom!")
Im Text bei den Anmerkungen von Punkt I und auch auf der Chaoszauber-Karte steht "Furcht verbreiten". Auf der Karte vom Monster Geist jedoch "Chaos verbreiten". Ich würde das bei den Anmerkungen und bei der Chaoszauber-Karte ebenso zu "Chaos verbreiten" umändern, damit die Bezeichnungen bei allen drei Stellen gleich sind.
Nachtrag zum Kartenpunkt:
Im Lichte dieser neuen Erkenntnis müsste der Kartentext für den Chaoszauber auch noch angepasst werden.Blitzkneissa hat geschrieben: ↑01.08.2023 12:01 In der deutschen Übersetzung des Schreckenszaubers "Schrecken verbreiten" (im Original: "Channel Dread") wurde geschlampt: Ein Punkt zur Würfelsumme für jedes angrenzende Monster zum Zauberwirker wird nur addiert, wenn dieses Monster ebenfalls "Schrecken verbreiten" sprechen kann und NICHT - wie irrtümlich übersetzt - für jedes angrenzende Monster zum Zauberwirker. Im Deutschen könnte man also glauben, dass z.B auch ein benachbart stehendes Skelett diese Würfelsumme erhöht, was aber nicht der Fall ist. Englisches Original: "For each monster adjacent to the caster that can cast this spell, add 1 point to the die total".
Soviel dazu, ich hoffe ich konnte mit meinen Anmerkungen ein wenig zur Verbesserung deiner tollen Übersetzung beitragen!
Mit bestem Gruß,
Der Unhold.
HeroQuest für immer. Phantasie für alle.
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Hallo in die Runde,
ich hätte mal eine Frage zu den Ausrüstungskarten.
Da gab es doch mal die Diskussion, dass nur 1 Kurzschwert dabei ist, obwohl sowohl Elf als auch Zwerg je eines von Anfang an haben.
So weit in Erinnerung hat dann Hasbro argumentiert, dass es ja so gedacht sei, dass nicht jeder die Ausrüstungskarten kriegt, sondern diese auf seinen Heldenbogen notiert und die Karte dann wieder in den Ausrüstungsstapel kommt.
Wieso gibt es dann aber von anderen Ausrüstungskarten auch mehrerer, teils sogar 3x? Und wieso werden in Erweiterungen dann noch welche von den gleichen reingepackt? Bspw. ist das Handbeil aus der Grundbox auch wieder in einer Erweiterung.
ich hätte mal eine Frage zu den Ausrüstungskarten.
Da gab es doch mal die Diskussion, dass nur 1 Kurzschwert dabei ist, obwohl sowohl Elf als auch Zwerg je eines von Anfang an haben.
So weit in Erinnerung hat dann Hasbro argumentiert, dass es ja so gedacht sei, dass nicht jeder die Ausrüstungskarten kriegt, sondern diese auf seinen Heldenbogen notiert und die Karte dann wieder in den Ausrüstungsstapel kommt.
Wieso gibt es dann aber von anderen Ausrüstungskarten auch mehrerer, teils sogar 3x? Und wieso werden in Erweiterungen dann noch welche von den gleichen reingepackt? Bspw. ist das Handbeil aus der Grundbox auch wieder in einer Erweiterung.
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Das Handbeil ist wieder mit dabei, weil dieses Mal der Zusatz "Darf nicht vom Zauberer verwendet werden" drauf steht. Das hatte man wohl damals vergessen.Alfgard hat geschrieben: ↑02.08.2023 14:31 Hallo in die Runde,
ich hätte mal eine Frage zu den Ausrüstungskarten.
Da gab es doch mal die Diskussion, dass nur 1 Kurzschwert dabei ist, obwohl sowohl Elf als auch Zwerg je eines von Anfang an haben.
So weit in Erinnerung hat dann Hasbro argumentiert, dass es ja so gedacht sei, dass nicht jeder die Ausrüstungskarten kriegt, sondern diese auf seinen Heldenbogen notiert und die Karte dann wieder in den Ausrüstungsstapel kommt.
Wieso gibt es dann aber von anderen Ausrüstungskarten auch mehrerer, teils sogar 3x? Und wieso werden in Erweiterungen dann noch welche von den gleichen reingepackt? Bspw. ist das Handbeil aus der Grundbox auch wieder in einer Erweiterung.
Warum die anderen Karten teilweise 3x drin sind.....das kann ich dir auch nicht sagen.
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Ach super, vielen Dank.
Dann muss man auch noch die Texte vergleichen.
Dann muss man auch noch die Texte vergleichen.
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Auf der GenCon wurde eine neue Hero Collection angekündigt! "Path of the Wandering Monk". Hat was von Avatar der Herr der Elemente.
Meine HeroQuest Sammlung mit eigenen übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/xpyaogap6mwuk/Hero_Quest
Meine Warhammer Quest Übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/mv07cqzn59q05/Warhammer_Quest
http://www.mediafire.com/folder/xpyaogap6mwuk/Hero_Quest
Meine Warhammer Quest Übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/mv07cqzn59q05/Warhammer_Quest
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
...nachdem das wieder so ein Hero-Pack ist, wird das wohl wieder nicht auf deutsch erscheinen....
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Gibts von The Rogue Heir of Elethorn eigentlich keine Fan-Übersetzung der Karten, so dass man die vor die engl. in Hüllen schieben kann?
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
bei Amazon. com kann man die schon bestellen.
https://www.amazon.com/-/de/dp/B0C449XL ... ok_imgToDp
https://www.amazon.com/-/de/dp/B0C449XL ... ok_imgToDp
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Hasbro Puls US hat es jetzt auch zum Vorbestellen drin! Im Deutschen noch nichts!
https://hasbropulse.com/products/heroqu ... ering-monk
https://hasbropulse.com/products/heroqu ... ering-monk
Meine HeroQuest Sammlung mit eigenen übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/xpyaogap6mwuk/Hero_Quest
Meine Warhammer Quest Übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/mv07cqzn59q05/Warhammer_Quest
http://www.mediafire.com/folder/xpyaogap6mwuk/Hero_Quest
Meine Warhammer Quest Übersetzungen:
http://www.mediafire.com/folder/mv07cqzn59q05/Warhammer_Quest
- Sinthoras
- Forengott
- Beiträge: 1030
- Registriert: 21.04.2010 20:21
- Wohnort: Lollar, Landkreis Gießen (Hessen)
- Kontaktdaten:
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Servus,
hatte jemand bei Fantasywelt die deutsche Version der neuen Erweiterung bestellt?
Ich hab das Thema die letzten Wochen nicht verfolgt und daher nicht bestellt gehabt. Bei denen auf der Seite steht "Vorbestellung - warten auf VÖ Datum beim Hersteller". Jetzt wäre meine Frage, ob die schon ausverkauft sind und das quasi eine Vorbestellung auf die zweite Charge wäre oder ob die noch nicht ausgeliefert haben. Bei anderen Shops steht nämlich auf Lager. Hab aber irgendwie keine Lust, mir jetzt für eine Erweiterung einen neuen Shop Account zu erstellen.
hatte jemand bei Fantasywelt die deutsche Version der neuen Erweiterung bestellt?
Ich hab das Thema die letzten Wochen nicht verfolgt und daher nicht bestellt gehabt. Bei denen auf der Seite steht "Vorbestellung - warten auf VÖ Datum beim Hersteller". Jetzt wäre meine Frage, ob die schon ausverkauft sind und das quasi eine Vorbestellung auf die zweite Charge wäre oder ob die noch nicht ausgeliefert haben. Bei anderen Shops steht nämlich auf Lager. Hab aber irgendwie keine Lust, mir jetzt für eine Erweiterung einen neuen Shop Account zu erstellen.
- Darkon Isir
- Novize
- Beiträge: 18
- Registriert: 09.11.2014 22:30
- Wohnort: Wertheim-Miltenberg
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Hi,
ich habe vor x Monaten bei Fantasywelt vorbestellt und vor 2 Tagen storniert. Es gab zu keinem Zeitpunkt einen gemeldeten Lagerbestand ... wie einige andere hatte wohl auch Fantasywelt bisher keine Lieferung. Das nehme ich mal so an.
Ich habe nun woanders bestellt die angeblich noch Bestand (DE) hatten.
Gruß
Thorsten
ich habe vor x Monaten bei Fantasywelt vorbestellt und vor 2 Tagen storniert. Es gab zu keinem Zeitpunkt einen gemeldeten Lagerbestand ... wie einige andere hatte wohl auch Fantasywelt bisher keine Lieferung. Das nehme ich mal so an.
Ich habe nun woanders bestellt die angeblich noch Bestand (DE) hatten.
Gruß
Thorsten
- Der Unhold
- Knecht
- Beiträge: 31
- Registriert: 29.10.2013 15:09
- Wohnort: Österreich
Re: HeroQuest Reboot von Hasbro/Avalon Hill
Ich habe ebenso bei FantasyWelt bestellt, deutsche und englische Version, die deutsche habe ich vorige Woche auch storniert und mir die neue Erweiterung dann über Amazon geholt, die war in wenigen Tagen da.
HeroQuest für immer. Phantasie für alle.